mercredi 8 octobre 2008

Au réveil ce matin, j'allume ma télé et j'entends ça...

je connaissais déjà la chanteuse Ayo que j'aime bien, pour son grain de voix hors du commun,
une voix que l'on entend et on peut tout de suite dire le nom de la personne qui chante...

je me suis lève et vu qu'elle chante en anglais, j'ai voulu savoir ce qu'elle disait (simple curiosité ^^)
et voici la traduction de ces paroles :


Doucement, doucement

Que suis-je devenue, est-ce vraiment moi ?
Regarde ce que j'ai fait, je ne suis pas celle que je voudrais
Je dois me regarder en face, courir après mon âme
Je dois libérer mon esprit, retrouver mon éclat
Je dois partir
Oui je dois

Fuir, fuir, fuir, fuir, fuir, fuir
Fuir pour mon âme
Je ferais mieux de partir
M'assurer d'aller doucement, doucement
(x2)

Je dois libérer mon esprit, courir après mon âme
Je dois être moi-même, trouver mon éclat

Les choses deviennent étranges, je suppose que j'ai besoin d'un changement
Mais je ne peux pas m'enfuir, non, je ne peux pas m'échapper
Je dois me regarder en face, libérer mon esprit
Je dois courir après mon âme, retrouver mon éclat
Je dois partir
Oui je dois

Fuir, fuir, fuir, fuir, fuir, fuir
Fuir pour mon âme
Je ferais mieux de partir
M'assurer d'aller doucement, doucement
(x3)

Je dois libérer mon esprit, courir après mon âme
Je dois être moi-même, trouver mon éclat

Tu ferais mieux de fuir, fuir, fuir, fuir, fuir, fuir

Fuir pour ton âme
Tu dois partir
T'assurer d'aller doucement, doucement
Tu ferais mieux de fuir, fuir, fuir, fuir, fuir, fuir
Fuir pour ton âme
Tu dois partir
T'assurer d'aller doucement, doucement
T'assurer d'aller doucement, doucement
T'assurer d'aller doucement, doucement


Que rajoute de plus...tellement vrai et surtout tellement moi en ce moment !



Découvrez Ayo!

Aucun commentaire: